Logo

Khiếu nại thành công, Đăng ký QT Nhãn hiệu “MINAMO, hình” được bảo hộ ở Việt Nam

12/05/2026
Cơ sở: Điều 74.2(e) Luật SHTT

Đăng ký quốc tế nhãn hiệu số 1500249 – “MINAMO, hình”, chỉ định Việt Nam, cho các dịch vụ thuộc Nhóm 43 của YUGEN KAISHA NANIWA RYOKAN, có địa chỉ tại số 21, Suetsuguhonmachi, Matsue-shi, Shimane 690-0843, Japan (“Người nộp đơn”) đã bị Cục SHTT Việt Nam raThông báo từ chối tạm thời với lý do tương tự gây nhầm lẫn với nhãn hiệu quốc gia có trước số 219404 – “MONAMI lay động cảm xúc, hình” đăng ký cho các dịch vụ thuộc Nhóm 42 và 43, hiện đang có hiệu lực tại Việt Nam. Kết luận tạm thời từ chối đăng ký của Cục SHTT được viện dẫn trên Điều 74.2(e) Luật SHTT, như sau:

“Nhãn hiệu bị coi là không có khả năng phân biệt...nếu trùng hoặc tương tự đến mức gây nhầm lẫn với nhãn hiệu đã được đăng ký cho hàng hóa, dịch vụ trùng hoặc tương tự trên cơ sở đơn đăng ký có ngày nộp đơn hoặc ngày ưu tiên sớm hơn trong trường hợp đơn đăng ký được hưởng quyền ưu tiên, kể cả đơn đăng ký nhãn hiệu được nộp theo điều ước quốc tế mà Việt Nam là thành viên”.

Cho rằng kết luận của Cục SHTT là không thỏa đáng, người đại diện của Người nộp đơn đã biện hộ rằng nhãn hiệu xin đăng ký có khả năng  phân biệt, nó hoàn toàn khác nhãn hiệu đối chứng có trước về cách phát âm, ý nghĩa, ấn tượng tượng tổng thể, và do vậy khả năng gây nhầm lẫn giữa hai nhãn hiệu không thể xẩy ra.

Cụ thể như sau (xem hai nhãn hiệu trong hình dưới)

 (i) Về diện mạo: hai nhãn hiệu hoàn toàn khác nhau về diện mạo (thị giác) -nhãn hiệu xin đăng ký gồm chữ “MINAMO” được thể hiện dưới dạng chữ in chân phương, phía trên chữ MO có hình con vịt bên dưới một nhành hoa và ở trên ngọn cành hoa có một con chim đang bay, trong khi đó nhãn hiệu đối chứng gồm từ “MONAMI” được thể hiện dưới dạng chữ cách điệu, phía đầu bên trái có hình giống quân bích trong bộ bài Tây, bên dưới có cụm từ “lay động cảm xúc” ở dạng chữ nhỏ.

(ii) Hai nhãn hiệu cũng khác nhau về ý nghĩa: trong nhãn hiệu xin đăng ký “MINAMO” là phiên âm tiếng Nhật, có nghĩa là “bề mặt nước”; còn trong nhãn hiệu đối chứng “MONAMI” được nhận biết là “MON AMI”, là tiếng Pháp có nghĩa tiếng Việt là “bạn [của] tôi”; toàn bộ yếu tố chữ trong nhãn hiệu đối chứng có nghĩa là “Bạn tôi, lay động cảm xúc”;

(iii) Về âm thanh, hai nhãn hiệu được đọc lên khác nhau:“MINAMO” được đọc là /mi-na-mo/, trong khi đó “MONAMI” được đọc là /mon-a-mi/.

 

Xem xét lại vụ việc, Cục SHTT thấy rằng khiếu nại của Người Nộp đơn là có cơ sở nên đã ra Quyết định số 610/QĐ – SHTT ngày 08/01/2026 chấp nhận bảo hộ Đăng ký quốc tế số 1500249 – “MINAMO, hình” tại Việt Nam./.

Các bài viết khác